AGC the Italian Association for contemporary jewellery, in collaboration with:

University Library of Pavia (Italy)

Fondazione Maria Cosway (Lodi, Italy)

Liceo Piazza (Lodi, Italy)

Fondazione Villa Romana Le Grotte - Portoferraio (Elba Island, Italy),

proposes the themed exhibition on the occasion of the bicentenary celebrations of the death of Napoleon Bonaparte 1821-2021. A series of female portraits in the Napoleonic era by artists such as Maria Cosway, Élisabeth-Louise Vigée Le Brun, Angelica Kauffmann, Mary Moser, Anne Seymour Damer, and the female figures closest to Bonaparte - between Lombardy and Elba - Paolina, Madame Mére Maria Letizia Ramolino, Giulia Beccaria, inspire works of contemporary jewellery.

The curators of the exhibition are preparing a bibliography and a series of iconographic references to which art-jewelers and jewelry designers (AGC members) will be able to draw inspiration and combine their works with each portrait. All the thematic guidelines will be available to authors at the time of pre-accession - send request to: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

Entry registration:

1) pre-register with artist name by email to This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

2) online registration form by this link

3) provisional images of work / not necessarily a new work (by Feb.28 2022)

4) work ready for photo shooting (28.2.2022) or professional picture to be sent by wetransfer/
google-drive (A still life session with a partner photographer will be organized. Unless otherwise
available in the budget, any author who joins will contribute to the cost of the shots)


DEADLINE 28 February 2022

curator: Eliana Negroni - Tel 335 8083039 - This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

More information in the file attached.


Gioielli in Fermento 20|21

The exhibition shows evolution in 114 works by art jewelers coming from more than 20 different countries.

Gioielli in Fermento was born 10 years ago, transforming over time the original theme of its Mediterranean background and atmospheres, but still keeping the ethical and geographic link. The collection chosen by the jury for 2020 appeared in a globally suspended time. The pandemic that broke out in the first months of the year indelibly marked a dividing line in the activity of each one of us.
ANTE and POST “corona”: The 2020 theme evolution & refinement¹ required more reflection and suggested a new level of research. To emphasize the time of transition, we opted to record the path between what “was” until the explosion of the pandemic, the dangers of contagion, the paralysis of all activities and the confinement – called the ANTE – and what implied rethinking our lives, our reactions, our roles, from then on – after, called the POST.

The artistic approach told through the Gioielli in Fermento exhibitions represents that authors’ creative motus they apply to record, undergo, react to changes through their works – from a conceptual point of view, from a practical point of view, from an existential point of view. The publication of the first part of this research constitutes a kind of last background: online contents, to be discovered gradually, following the different paths the authors are walking on, by discovering a focus which will be a whole view the virtual exhibition solution for the following year 2021. The challenge of the ANTE | POST comparison is a further evolution of the Fermento project. Observing the ANTE (Part I) and the POST (Part II) new meanings will emerge according to the experimental jewel. Covid19 determined a fracture or opportunity, but not only or not necessarily that. It probably enhanced a need to recompose, join, develop the search for a complementary or juxtaposed work, by evolution or revolution, dissolution or reconstruction. Or simply looking for balance. Our body-ornaments interpret a need, a relief, a message, an escape, a gratification, a memory: personal amulets of a new era. evolution & refinement. Using the words of wine, literally, it should be “evolution and ageing“, meaning the refinement and reached maturity of a wine through time.

1th Price
Yukiko Kakimoto (Japan)
METAMORPHOSE, brooches, 2020 and 2021
potter’s clay, glaze, Urushi (Japanese lacquer), Sumi (Japanese black ink), pure silver powder, oxidized silver

2th Price
Boglárka Mászi (Hungary)
REFLECTING, epaulette, 2020 and MEMORY FRAGMENTS, epaulette 2021
paper and concrete

3th Price
Letizia Maggio (Italy)
MEIN KUNST, necklace, 2021
silver, ruby

For more information about the other Prizes and Mentions and all the selected authors go to the link

To follow the video realized in the extraordinary Villa Braghieri with all the selected works:


Thursday, 01 July 2021 12:36

Frammenti e Superfici | Corrado De Meo

At Thereza Pedrosa Gallery based in Asolo (TV), Saturday, June 26 from 17.00 to 20.00 will be held the opening of the solo exhibition of Corrado De Meo, with the artist present.

The exhibition will be visitable in Asolo at Thereza Pedrosa Gallery in via Canova 332 and online by clicking this link


Corrado de Meo’s artistic research is deeply focused on the study of the matter and its infinite possibilities. Following the law of physical conservation of mass and in particular Lavoisier’s fundamental postulate, according to which “Nothing is created, nothing is destroyed, everything is transformed”, the artist focuses his research on the continuous evolution of matter. In the most recent works presented in the exhibition “Fragments and Surfaces” we discover small scenarios enclosed in a frame where, in the process of creation, De Meo symbolically focuses his attention on a fragment, a surface of the matter, representing his own emotions in it. The result is a collection of micro universes, where we can immerse ourselves in the continuous change of shapes, lights and impressions.

Thereza Pedrosa


to follow some works of Corrado De Meo that will be exhibited:


Corrado De Meo | Surface R 17 | brooch


Corrado De Meo | Grey Landscape 1 | brooch

Thursday, 01 July 2021 12:19

Segni sul Volto

The image below shows the names of the workshop participants


Events programme:

Saturday 25 September 10 a.m.; Carla Riccoboni : Presentation of the project

Saturday 2 October 10 am: Francesco Bravin, anthropologist

Saturday 9 October 10 am: Maria Laura La Mantia, Professor of History of Jewellery

Saturday 16 October 10 a.m.: Roberta Bernabei, Prof. design and creative arts, followed by Alessandra Menegotto, Art History lecturer

Saturday 23 October at 10 a.m.: Chiara Scarpitti, designer and researcher

A very short video presentation of the speaker has also been prepared for each meeting.

Online meetings are open to everyone. Registration is required to receive connection codes.

Between one meeting and another, a closed facebook group will be activated as a space for comparison and documentation.


The project will be conducted in Italian and participation is free by registration/selection.

Born from a concept by Carla Riccoboni and coordinated by Alice Rendon.

The project begins from an idea of Carla Riccoboni, Italian designer and goldsmith, historical self-producer of jewelry, who has always been interested in the concept of seriality and in the ethical and social implications of her profession.

Segni sul volto aims to design a collection of facial objects, as an opportunity to reflect on the identity value of the ornament, loaded with symbolic as well as decorative values: "In a historical moment in which the pandemic has forced us to cover the face with a mask, we can rethink of it as the first and most significant tool of communication." (Carla Riccoboni)

Deadline for applications: 10th September 2021

For all information and to download the application form for the project go to this page




Thursday, 01 July 2021 12:11

Gioielli in Fermento 20|21 Awards

7 giugno 2021

E’ un’emozione riportare il mondo in #VillaBraghieri

Ringrazio tutti coloro che hanno confermato il sostegno a questo progetto anche in questa laboriosa edizione decennale:
l’ AGC Associazione Gioiello Contemporaneo, il Comune di Castelsangiovanni che ci ospita, Allied Group, LAO Le Arti Orafe Jewellery School, Archivio Negroni Milano, SPV, La Soaza, Angela Petrarelli e le collaborazioni internazionali Joya Art Jewellery & Objects, Grupo Duplex Ieva Bondare e la prestigiosa giuria - Prof Alba Cappellieri, Renzo Pasquale, Olga Zobel Galerie_Biro' Monaco di Baviera.
Ringrazio le amministrazioni che ci hanno riconosciuto merito del patrocinio e le associazioni del territorio DeA Piacenza, Rete Confluenze, La Valtidone, InfoPoint_valtidoneluretta Associazione Nazionale Le Donne del vino dell'Emilia Romagna e Consorzio vini Piacenza con Enoteca Regionale dell'Emilia Romagna.

In dieci anni dal vino all’arte, Gioielli in Fermento ha portato uno sguardo collettivo appassionato sulle colline e lo ha poi disseminato in molti luoghi, è stata una esperienza lunga e ogni volta originale, per me che ne ho accompagnato tutti i passi e spero per tutti coloro che ne hanno fatto parte.

Ai 62 autori della prima parte (2020), si aggiungono 15 autori nel 2021 con in tutto più di un centinaio di opere per la doppia edizione delle mostra. A loro si affianca un cinquantina di opere della sezione studenti, dai licei artistici (Lodi, Padova, Trento) alle scuole orafe, accademie e master in design - che registra le varie sfaccettature delle opportunità formative nel contesto dell’ornamento.

To the 62 jewellery artists and designers of the first part (2020), 15 more have been selected in 2021 with a total of more than a hundred works for the double edition of the exhibition. About other fifty works represent the student section, from high schools of art (Lodi, Padua, Trento) to goldsmith schools, academies and masters in #jewellerydesign - stating the various facets of educational opportunities in the context of #ornament.

grazie | thank You
Eliana Negroni

Thursday, 24 June 2021 09:43

Roberta Pavone












Papille deliziate
Thursday, 24 June 2021 06:32

Margherita Berselli



"The Earth allows me to move my body in the space, defining and extending my limit. Earth is certainty, it's the beginning of the direction of a body and it allows the development of a landscape, a point of view, a new vision. Earth is transformation, merging, folding. It is inside of a rock, inside of its hardest and smallest part.“

L' esperienza con il mondo del gioiello contemporaneo di Margherita Berselli nasce in un altro campo artistico, ovvero dallo studio scultoreo che approfodisce presso l'Accademia di Belle Arti di Brera per diversi anni.
E' qui che lavorando una materia resistente, donandole una nuova forma, diversa dal suo stato grezzo, Margherita scopre e ricerca una connessione con il processo di trasformazione naturale. La sfida artistica di M. Berselli è quella di portare alla luce quelle sottili relazioni tra artificio e natura, attraverso il suo gesto artistico.

​Scolpire, scavare, incidere, dare forma, lasciare quindi una traccia del nostro passaggio su una pietra. Può accadere veloce come un pensiero. Tra le sue mani, le pietre ricevono una nuovo forma, divengono soggetto attivo, capace di ricucirsi con il mondo, resistendo al tempo, trovando un nuovo ritmo.

Il mio ultimo lavoro è rappresentato da una collezione di gioielli e piccole sculture intitolata "Partiture" realizzata in quarzo tormalinato e rutilato, oro, argento e acciaio inossidabile. Questi lavori nascono da una profonda ricerca nella lavorazione delle pietre preziose e da un interesse costante per il linguaggio scultoreo contemporaneo. Ho indagato la pietra, come origine di un ritmo materico infinito, capace di coinvolgere l'atto scultoreo e il suo stesso gesto di trasformazione.
Dunque il confine tra natura ed artifico non è più così chiaro, siamo un tutt'uno con la materia stessa, anche la più dura, anche la più eterna.







oggetti | quarzo tormalinato | 2020
Senza Titolo
Intersecting Score II
Brooch | Turmalined Quartz, Stainless steel, Silver plated | 2020
Intersecting Score
Brooch | 2020
Light Rays
Earrings | Rutilated, Quartz, 18kt, yellow and pink Gold 14kt, Gold, backs pins | 2020


Tuesday, 22 June 2021 12:00

Roberta Consalvo Sances



Roberta Consalvo Sances, nata a Milano nel 1966, è una creatrice di gioielli.
Si è laureata in Lingue Orientali nel 1991. Nel 2015, dopo una carriera lavorativa nel settore delle Risorse Umane, nel 2015 ha scoperto la sua passione per la gioielleria contemporanea a cui ora si dedica a tempo pieno.
Ha conseguito il BFA nel 2017 e un Master in Gioielleria Contemporanea e Ornamenti del Corpo nel 2019 presso Alchimia Jewellery School di Firenze, sotto la guida di artisti come Jorge Manilla, Evert Nijland e Lucy Sarneel.
Ha esposto alcuni suoi lavori in Joya Barcelona Art Jewellery & Objects nel 2016 e nel 2020 ha esposto i pezzi del suo progetto Master “Zero” alle Murate Art District di Firenze, al Marzee International Graduate Show di Amsterdam e alla Athens Jewelry Week di Atene.
Vive a Firenze dove lavora attualmente, creando gioielli.





Necklace | Stainless stee, silver | diameter - cm 22 - height cm 6
Pendant | Stainless Steel, silver | cm 17x17x7
Brooch | Stainless steel, silver | cm 8x6x1
Necklace | Stainless steel, silver, magnets | cm 22 height - cm 8
Bracelet | Stainless steel, silver | cm 11x11x10
Pendant | Stainless Steel, silver | cm 10x16
Necklace | Stainless steel, silver, magnets | cm 30x15x8
Brooch | Stainless steel, silver | cm 10x10x8
Monday, 21 June 2021 08:07

Ognyana Teneva



Born in 1985 in Bulgaria, post-graduation from Varna Free University “Chernorizets Hrabar” in fashion design I moved to Antwerp, Belgium where I currently study and work.
After discovering the wide possibilities and freedom to experiment, that contemporary jewelry art gives, I did transition from fashion design to jewelry making.
My most recent project is series of works called “Transmogrification”. Through those artistic pieces I have been trying to investigate where the borders between transient and everlasting begins and how we define them. At first, when I began this project, the main accent was to emphasize the ever-growing concern of how we use plastic, such as packaging on daily basis. It made me think of alternative ways to give it a second life. While studying the physical properties of the material I found the vast potential to alter its form and through repetitive modules to give it structure and let those newly composed shapes unfold. The final pieces give the sensation of a living being, yet with architectural rigidity and form. It recalls us that working hand in hand makes humanity evolve.




Brooch | silver recycled, plasticglitter | 2019
Brooch | recycled plastic and silver | 2021
Brooch | recycled plastic and silverlenght | 2021
Friday, 18 June 2021 05:42

Sara Progressi



Se le mie creazioni potessero parlare, racconterebbero del loro concepimento, in quella ordinaria giornata in cui, inaspettatamente un’emozione m’infiamma il cuore.
Della loro fase progettuale, in cui le basi della mia formazione si combinano: le tecniche orafe tradizionali con la sperimentazione delle nuove tecnologie; i freddi metalli come argento, bronzo e titanio si congiungono con caldi materiali come tessuti, sughero o nylon; l’istruzione accademica con l’interesse per le discipline che indagano sull’uomo.
Ricorderebbero la loro nascita, sempre diversa e memorabile: talvolta inizia in pubblico, con il supporto di fidati fornitori e abitualmente si conclude al mio banchetto orafo.
C'è quella che parlerebbe delle fusioni del mitico Stefano, un’altra di Barbarella icona del taglio laser; una menzione particolare andrebbe alla mia gatta, indefessa produttrice di pelo.
Sorelle diverse hanno due aspetti in comune: un velato umorismo nell’interpretare la vita quotidiana, e il loro carattere, espressionistico, che si nasconde nel significato simbolico dei loro colori.




spilla | 2021
Girocollo indossato | 2020
Orecchini | 2017
Collana | 2015
Anello | 2014
spille | 2014
Collana | 2014
M'ama non m'ama
Collier | 2013
Deep Space One
Anello | 2013
Figlia Foglia
Spilla | 2012
Anello | 2011